makenaizone MEMBER通信

世界各地に広がる「まけないぞう」。
国や文化の違いを超えて「まけないぞう」を支援する人たちの声がここに。
Elephants MAKENAIZO without frontiers


病気になんか まけないぞう♪ Feeling much better, recovering day by day

2014年4月7日 月曜日

【まけないそうの応援団 makenaizone (負けないゾーン) のホームページ編集長 田中幸子より】
R0028655この数ヶ月 体調が悪かった夫のバーニー・モリス、おかげさまで だいぶ元気になりました!
まけないぞうのブルームーンちゃんも、ほっと一息♪
バーニーとブルームーンちゃんとのツーショットを撮りました!
(どうしてブルームーンという名前なの? 
 → 故郷 マンチェスターの由緒あるサッカーチーム Man Cityのチームカラーだからなんです!)
これからもまけないぞうのブルームーンちゃんから元気をもらいながら バーニーも まけないぞう!p(^o^)q  
—–
バーニーさん、体調が日々順調に回復中でいらっしゃるとのこと、本当になによりです!
作り手さんにも買い手さんにももいっぱいの元気と笑顔を運んでくれるまけないぞうパワーは本当に素晴らしいですネ。
これからもお体をお大事にまけないぞうプロジェクトの応援もどうぞ宜しくお願いいたします!
【Message from Sachiko Tanaka, the Editor of makenaizone Homepage】
Morris mit Blue-Moon the Makenaizo elephant!!
I am very much pleased & happy to inform you that my husband, Bernie Morris has been feeling better day by day!
The secret of his recovery is Makenaizo elephant, Blue-Moon!
You know why he’s called Blue-Moon?!?! Blue-Moon is named from Man City, the famous Football Club in Bernie’s hometown, Manchester!
— So happy to hear that Bernie-san is getting better & better day by day!
Makenaizo elephant gives the motivation and the smile not only to the makers of the elephants but also to the buyers of the elephants.
Hope Bernie-san will take care of himself and stay in good health going forward as well! Makenaizo will be always with him!


また50頭がアイルラ ンドへやってきました♪ 

2014年2月1日 土曜日

【まけないぞうをアイルランドから応援するmakenaizoneメンバーの田中幸子より嬉しいお 便りです】
被災地の作り手さんが心をこめて ちくちく作ってくださった可愛いふわふわの まけないぞう♡
昨年秋に続いて、このほどまた50頭がアイルラ ンドへやってきました♪ いつ見ても可愛らしいぞうさんたち。
はるばる元気パワーを運んでくれてありがとう♪
田中がだっこしている4頭の先輩ぞうさんた ちも新しい仲間を大歓迎♪
また大切にアイルランドやいろんな国のひとたちに紹介して いきますね!
みなさま 引き続き被災地の生き甲斐と仕事づくりの「まけないぞう」ご一緒に応援お願いいたします☆
【Message from Sachiko Tanaka in Ireland, the members of makenaizone! 】
50 Makenaizo Elephants recently arrived in Ireland!!
These cute elephants are the hanging towels that were made by the people in the affected areas hit by 311 Big earthquake & tsunami in Japan. These elephants are the symbols for the recovery progress of the affected people to step forward in the difficult situation, and the Makenaizo Elephants bring the messages from Japan to all over the world.
The four Makenaizos who are the members of my family are also so happy to meet with 50 new friends now!
I’m so much excited about where these elephants will find their new friends in Ireland & other European countries going forward!
I look forward to your continued support to this wonderful project to create the work and the motivation in life for the sufferers of the devastated areas in Northeast Japan. Thank you!!!
R0027641


アイルランドの働き者のお姉さんたちも、「まけないぞう」が大好きです。Irish girls love Makenaizo Elephants!!

2014年1月22日 水曜日

2014-01-09 16.02.16【アイルランドより まけないぞう活躍のニュースです】
Irish girls love Makneaizo Elephants!! (HN in Dundrum)
アイルランドのお姉さんたち まけないぞうに夢中です。
「きゃーラブリー♡」と盛り上がってました。
2014年も世界に羽ばたく被災地発のまけないぞう!!

irishgirls2


トルコ イスタンブールへ「まけないぞう」x2頭と親子ぞうさん=4頭がお引っ越しです! Makenaizo Elephants arrived in Istanbul, Turkey

2014年1月5日 日曜日

【東京のまけないぞうサポーターの友里子さん&イスタンブール在住のあやかさんからのトルコ便りです】
turkey新年のお休みを利用してトルコのイスタンブールに住む学生時代からの友人のあやかのお宅へ「まけないぞう」2頭と親子ぞうを1セット、計4頭をお届けしました!
まけないぞうがトルコ初上陸だと嬉しいです!
あやかは「まけないぞう」の説明書を読み、その内容に感動し、その主旨を早速トルコ語で旦那様と娘さんに説明してくれました。
今年も東北の方々をはじめ世界中の人達が幸せになれますように願いを込めて。
ちなみに親子ぞうさんはちゃんと親子でもってもらいましたよ!
子ぞうを持っているのがあやかの娘さんのアイスちゃんです!
そして、これからきっとあやかは日本生まれのまけないぞうの事を周りのトルコ友達にも伝えてくれると思います。
―—
友里子さん、あやかさん、そして御家族の皆さんとトルコ初上陸のまけないぞうさん4頭のお写真、とっても感動しました!遠路はるばるイスタンブールまでやってきたぞうさんたちが東北の作り手さんのメッセージをしっかりと伝えてくれたことと思います。
あやかさん、トルコ語でご主人様やお嬢さんにまけないぞうについてご説明くださったとのこと、本当にありがとうございます!
19年前の阪神淡路大震災の直後に生まれて今年で19年の歴史のあるまけないぞうプロジェクト。
これからも作り手さんたちがこのぞうさんを作り続けられるようにトルコからも応援をよろしくお願いいたします!
またイスタンブールの風景の中でぞうさんのお写真を撮って送っていただけたらとっても嬉しいです。
4頭のぞうさんたち、トルコでいっぱい可愛がってあげてくださいね!


カナダの西海岸 ガスペに「まけないぞう」が届きました! Makenaizo Elephants sont arrivés à Gaspé, au Canada!

2014年1月4日 土曜日

【カナダの大西洋岸 ガスペのシルヴィオ ブルジェさんより】 Message de Sylvio Bourget, qui habite à Gaspé, à la côte atlantique du Canada.
1月4日
「まけないぞうが届きましたよ〜!!
william孫のウイリアムとまけないぞうさんの写真をお送りします。
ウイリアムは学校へぞうさんを連れて行って、友達に 説明するそうです。」
「このぞうさんは日本から来たんだよ、地震と津波でたいへんな思いをした方たちが作っているものなんだよ」

シルヴィオさん、ありがとうございます!! 大きなクリスマスツリー カナダでは1月はじめまで飾るのですよね!!

日本〜アイルランドを経てカナダまで 大旅行をしたぞうさんたち、ウイリアムくんに抱っこされて ほっとしてるみたいですね。
「ふう〜やっと着いたカナダ・・・ よかった、よかった」

Makenaizo les éléphants grands voyageurs sont enfin arrivés à Gaspé et pose-photo devant le grand arbre de Noël avec William!!
Il va les prendre à l’école pour expliquer à ses copains.
Merci Sylvio, mille mercis à William… Nous avons transmis la photo et le message aux dames qui confectionnent les éléphants Makenaizô dans le Iwate, au nord du Japon, dans des lotissements provisoires. Elles sont toujours tellement heureuses de voir qu’ils sont partis si loin et accueillis avec tant d’amour!!


アイルランドからカナダへ向けて、出発したときの「まけないぞう」たちです。
12月9日
World wide Traveller Elephants!
They came from Northern Japan to Ireland … and now departed to Canada on 9th Dec. !! Bon voyage Makenaizô!!
日本の被災地から来たこの「まけないぞう」さんたち 今日アイルランドからカナダへ向けて旅立ちました。
クリスマスに間に合いますように♪
クリスマスカードをつけて、送りました。
「アイルランドに住むのかと思ったら、また旅に出るのかね?」
「行ってきまーす カナダのケベックって どんな景色のところかなー ひょっとすると岩手ぐらい さぶいかも ぱお〜ん♪」

R0026269 R0026270

Quel grand voyage!!! Vertigineux!!  ずいぶん大旅行でしたね!!

worldMakenaizoTripMapガスペは海岸に面して、とても景色がよいところです。でも今年の冬は大雪でたいへんだったのです!!
gaspe1 gasupe2

ページトップへ Top of page