【東京のまけないぞうサポーター 吉澤さまから お便りをいただきました】
20年前、我が家にホームステイした初めてのフランス人
以来、お互いの両親も含め、家族ぐるみのおつきあいが続
シェルブールで日本語教師になったAnneは今回、15
震災の時は、すぐに安否と励ましのメールをくれたAnn
彼女の生徒たちも、被災地のためにバザーをし、献金して
そのAnneに、“まけないぞう”をプレゼント。
「Tohoku no minasan gambatte kudasai」 「東北のみなさん、がんばってください」
Les dernières nouvelles de Makenaizô, de Mieko Yoshizawa, Tokyo.
‘Anne, ma très chère amie française est en visite au Japon en ce moment avec ses 15 lycéens.
Notre amitié date déjà de 20 ans …. c’était la première française qui est venue séjourner chez nous et depuis, nous avons toujours gardé contact.
Maintenant Anne est professeur de japonais à Cherbourg.
Au moment du séisme du 11 mars, elle a tout de suite pensé à nous envoyer un message d’encouragement et elle s’est organisée tout de suite pour faire un don aux sinistrés du séisme avec ses élèves.
Voilà, c’est pour ça que j’ai offert un éléphant Makenaizô à Anne.
Tohoku no minasan, gambatte kudasai!’ ‘